تیم نوجوانان ما را امیدوار کرد؛
مجید جلالی: قطعا کرهشمالی صغر سنی داشت
رئیس کمیته فنی فدراسیون فوتبال به تمجید از بازیکنان تیم زیر ۱۷ سال ایران و نتایج آنها در مسابقات مقدماتی جام ملتها پرداخت.
به گزارش "ورزش سه"، مجید جلالی، رئیس کمیته فنی فدراسیون فوتبال، در حاشیه بازگشت تیم ملی فوتبال نوجوانان به تهران پس از صعود به مرحله نهایی مقدماتی جام ملتهای زیر ۱۷ سال ۲۰۲۵ آسیا در گفتوگو با خبرنگاران اظهار داشت: بچهها واقعا با شایستگی بالا آمدند، چون گروه خیلی سنگین بود. از طرفی قوانین AFC هم عجیب بود و واقعا باید تجدید نظر کنند. ما پیشنهاداتی داریم که آنها را ارائه میدهیم، ولی بچههای ما فقط به کره باختند. کره هم تیمی بود که خیلی شگفتانگیز بازی میکرد.
او در پاسخ به اینکه آیا بازیکنان کره شمالی صغر سنی داشتند، گفت: قطعا. با چیزی که من از آنها میدیدم، مشخص بود. بعید میدانم در کل آسیا تیم نوجوانانی در حد تیم کره شمالی باشد. آنجا هیچ آزمایشی وجود نداشت و بهتر است که در دوره آینده آزمایشات صورت بگیرد.
او با تمجید از تیم نوجوانان ایران ادامه داد: بچهها خیلی خوب بودند و برابر هنگ کنگ فوقالعاده بازی کردند. سوریه قهرمان آسیا بود که بچهها این تیم را بردند و اردن میزبان را هم که تیم خوبی داشت، شکست دادند. بچهها خوب کار کردند و با ۹ امتیاز شایسته بودند، اما قواعد برگزاری مسابقات ممکن بود اینها را حذف کند که با نتیجه بازی هنگ کنگ در هفته آخر توانستیم صعود کنیم.
جلالی در پاسخ به این سوال که آیا در بین این بازیکنان استعداد خاصی حضور داشت، گفت: من دیشب جلسهای با آقای چمنیان در فرودگاه دبی داشتم. این بچهها خیلی ما را امیدوار کردند. واقعا استعدادهای خیلی خوبی در آنها دیدم و به نظرم شایسته هستند که ما برایشان سرمایهگذاری کنیم و بازیهای تدارکاتی و اردوهای خوبی برگزار کنیم. من مطمئنم در کشور باز هم بچههایی هستند که مثل اینها هستند و باید این چرخه انتخابیمان را گستردهتر و دقیقتر کنیم.
او در پایان گفت: با این حال بچههایی که اینجا بودند هم واقعا بااستعداد هستند و این حسن فوتبال ماست. تیمهایی که ما با آنها بازی کردیم، هر کدام بیشتر از دو سال بود که جمع شده بودند اما این تیم دو ماه است جمع شده است. این حاصل استعدادها ظرفیتهایی که در کشور ما وجود دارد و باعث میشود ما با این شرایط باز هم نتیجه بگیریم. اگر ما برای اینها یک برنامهریزی اصولی داشته باشیم، میتوانیم خیلی بهتر از اینها باشیم.